シャドーイング編

no.63シャドーイング編 キャロライン・リービット ホワイトハウス報道官 初会見White House press sec. Karoline Claire Leavitt’s First Press Conference

こんにちは!本日もリスニング日和ですね!

今回のリスニング日和は、米国第2次トランプ政権で起用されたキャロライン・リービットさんの報道官デビュー会見です。歴代最年少27歳の報道官誕生ということで話題になりました。ホワイトハウス報道官というと、クリアな発音で分かりやすくアナウンスする能力は言わずもがな、歴戦の記者の質問を裁き、政権の立場を戦略通りに言語化していくという高い能力の持ち主。“しゃべる”ということがいかに難しいか日々実感している私から見て、最高に頭脳明晰な人たちですし、表情立ち居振る舞いまで人々の目にさらされながら仕事をこなすわけで、想像を絶しますよ・・・それでも色々世間から言われるんだから厳しい世の中です。

ネイティブ英語の聞き取りを強化するシャドーイング編。<一語一句精密に聞きとる力>を鍛えましょう。単語1つ1つをセパレートして聞きとれるようになったら成長を実感できるはず。

<1回聞いただけで瞬時に理解する力>を鍛えるリプロダクション編はこちら

準備:ヘッドホンをつける。自分の声を録音するレコーダー。 (英文スクリプトと日本語訳は一番最後にあります。必要に応じプリントアウトをして下さい。)

今回は冒頭から2分弱までを使って練習します。

①First Shadowing 録音なし

まずは腕試し。スクリプトを見ずに初見シャドーイングをしてどこまでついていけるか、挑戦してください。ここではまだ自分の声を録音する必要はありません。英語音声を再生し、聞こえてきた音をしっかり声を出して正確に発音するよう心がけましょう。/

しっかりついていけたかな?おいてかれた時は、入れるところから再度インすればよいですよ。

シャドーイングの詳しい説明はこちら

②Transcript Check

英文スクリプトをみながら音声を聞き、内容を確認しましょう。聞こえていなかった単語はありますか?聞こえていたけど口が追い付かなかった部分もチェック。音読して口を慣らすとよいですよ。

③Trial Shadowing & Performance Check 

さあ、繰り返し練習です!英語音声を再生し、スクリプトは見ないでシャドーイングしましょう。自分の声を録音して、全ての単語を発声できているかチェックしましょう。ついていけなかった部分、聞こえなかった音があれば、やはりスクリプトを音読してから再度挑戦するとやりやすいと思います。

④Final Shadowing 

最後に仕上げのシャドーイングを。英語音声を再生し、スクリプトは見ないでシャドーイングします。この④は、翌日復習のために行うのもよいですよ。英語の音を耳で覚える、記憶の定着です。

丁寧にやってみると、結構骨の折れる作業ですね。でも割いた労力の文だけ、リスニング力がアップしているはず。マスターできるまで、繰り返し練習してみてくださいね。

リプロダクション編はこちら!

リスニング日和でリスニング習慣、頑張ってください!

以下、スクリプトと抄訳です。

Good afternoon, everybody. 

How are we?  Good to see all of you. 

It’s an honor to be here with all of you.  A lot of familiar faces in the room, a lot of new faces.

And President Trump is back, and the golden age of America has most definitely begun. 

The Senate has already confirmed five of President Trump’s exceptional Cabinet nominees: Secretary of State Marco Rubio, Defense Secretary Pete Hegseth, CIA Director John Ratcliffe, Homeland Security Secretary Kristi Noem, and Treasury Secretary Scott Bessent. 

It is imperative that the Senate continues to confirm the remainder of the president’s well-qualified nominees as quickly as possible.

As you have seen during the past week, President Trump is hard at work fulfilling the promises that he made to the American people on the campaign trail.  Since taking the oath of office, President Trump has taken more than 300 executive actions; secured nearly $1 trillion in U.S. investments; deported illegal alien rapists, gang members, and suspected terrorists from our homeland; and restored common sense to the federal government.

I want to take a moment to go through some of these extraordinary actions. 

On day one, President Trump declared a national emergency at our southern border to end the four-year-long invasion of illegal aliens under the previous administration.  Additionally, President Trump signed an executive order to end catch and release and finish construction of his effective border wall.  By using every lever of his federal power, President Trump has sent a loud and clear message to the entire world: America will no longer tolerate illegal immigration. 

皆さん、こんにちは。

調子はいかがです?お会いできて嬉しいです。皆さまとここでご一緒できるのは光栄です。

お馴染みの方々も多いですが、初めての方も多いですね。

トランプ大統領が帰ってきました。アメリカの黄金時代が確実に始まりました。

上院はトランプ大統領の素晴らしい閣僚人事をすでに5件承認しました。マルコ・ルビオ国務長官、ピート・ヘグセス国務長官、ジョン・ラトクリフCIA長官、クリスティ・ノーム国土安全保障長官、そしてスコット・ベッセント財務長官です。

大統領の選んだ資質にとんだ残りの候補についても、出来る限り速やかに承認し続ける必要があります。

皆さまご覧の通り、就任後1週間、トランプ大統領は選挙戦中に国民に誓った約束を果たすべく懸命に取り組んでいます。就任以来300件を超える大統領令を発し、アメリカへの投資1兆ドル近くを取り付け、性犯罪者、ギャング、テロ容疑者の不法移民を国外退去させ、連邦政府に常識を取り戻しました。

こうした素晴らしい措置の一部について、振り返っていきます。

就任初日、トランプ大統領は、前政権下で4年間続いた違法な外国人の侵略を終わらせるべく、南部国境の非常事態を宣言しました。また、不法移民のキャッチ&リリース(拘束後、すぐ釈放すること)をやめ、効果的な国境壁の建設を完了する大統領令に署名しました。大統領として持ちうる全ての術を尽くし、アメリカは今後、不法移民を容認しないというメッセージを全世界にむけ極めて明確に送ったのです。

no.63シャドーイング編 キャロライン・リービット ホワイトハウス報道官 初会見White House press sec. Karoline Claire Leavitt’s First Press Conference はコメントを受け付けていません